No edit permissions for Português
VERSO 166
aiche cali, āilā prabhu ‘rāmakeli’ grāma
gauḍera nikaṭa grāma ati anupāma
aiche — dessa maneira; cali — caminhando; āilā — chegou; prabhu — Senhor Śrī Caitanya Mahāprabhu; rāma-keli grāma — à vila chamada Rāmakeli; gauḍera — Bengala; nikaṭa — perto de; grāma — a vila; ati — muito; anupāma — requintada.
O Senhor Caitanya Mahāprabhu chegou, por fim, a uma vila chamada Rāmakeli. Essa vila fica na fronteira da Bengala e é muito requintada.
SIGNIFICADO—Rāmakeli-grāma fica às margens do Ganges na fronteira da Bengala. Śrīla Rūpa e Sanātana Gosvāmīs tinham suas residências nessa vila.