No edit permissions for Português
VERSO 127
uṭhaha, pūjārī, kara dvāra vimocana
kṣīra eka rākhiyāchi sannyāsi-kāraṇa
uṭhaha — por favor, levanta-te; pūjārī — ó sacerdote; kara — faze; dvāra — a porta; vimocana — abrindo; kṣīra — arroz-doce; eka — um pote; rākhiyāchi — guardei; sannyāsi — do mendicante, Mādhavendra Purī; kāraṇa — pelo motivo.
“Por favor, levanta-te e abre a porta do templo. Guardei um pote de arroz-doce para o sannyāsī Mādhavendra Purī.”