No edit permissions for Português
VERSO 214
tarka-śāstre jaḍa āmi, yaiche lauha-piṇḍa
āmā dravāile tumi, pratāpa pracaṇḍa’
tarka-śāstre — devido às escrituras sobre lógica; jaḍa — obtuso; āmi — eu; yaiche — assim como; lauha-piṇḍa — uma barra de ferro; āmā — a mim; dravāile — derreteste; tumi — Tu; pratāpa — poder; pracaṇḍa — imenso.
“Eu me tornara obtuso em razão de ler excessivamente tantos livros sobre lógica. Em decorrência disso, eu me tornara como uma barra de ferro. Não obstante, Tu me derreteste, e, por causa disso, Tua influência é imensa.”