No edit permissions for Português

VERSO 58

“tumi jagad-guru — sarvaloka-hita-kartā
vedānta paḍāo, sannyāsīra upakartā

tumi jagat-guru — és o mestre de todas as pessoas; sarva-loka — de todas as pessoas; hita-kartā — o benquerente; vedānta paāo — ensinas a filosofia vedānta; sannyāsīra — dos mendicantes da ordem de vida renunciada; upakartā — o benfeitor.

“Por seres professor de filosofia vedānta, és o mestre de todas as pessoas do mundo, bem como seu benquerente. És também o benfeitor de toda classe de sannyāsīs.”

SIGNIFICADO—Como os sannyāsīs māyāvādīs ensinam a filosofia vedānta a seus estudantes ou discípulos, é costume serem chamados de jagad-guru. Isso indica que eles são os benfeitores de todas as pessoas. Embora Sārvabhauma Bhaṭṭācārya não fosse um sannyāsī, mas, sim, um chefe de família, ele costumava convidar todos os sannyāsīs à sua casa e lhes oferecer prasāda. Assim, ele era aceito como o maior benquerente e amigo de todos os sannyāsīs.

« Previous Next »