No edit permissions for Português

VERSO 78

‘bhaṭṭācārya’ tumi iṅhāra nā jāna mahimā
bhagavattā-lakṣaṇera iṅhātei sīmā

bhaṭṭācārya — meu caro Bhaṭṭācārya; tumi — tu; iṅhāra — do Senhor Caitanya Mahāprabhu;  — não; jāna — conheces; mahimā — a grandeza; bhagavattā — de ser a Suprema Personalidade de Deus; lakṣaṇera — de sintomas; iṅhātei — nEle; sīmā — o grau máximo.

“Meu caro Bhaṭṭācārya, não conheces a grandeza do Senhor Caitanya Mahāprabhu. Todos os sintomas da Suprema Personalidade de Deus se encontram nEle no grau máximo.”

SIGNIFICADO—Visto que o Bhaṭṭācārya era impersonalista, não tinha ideia da Verdade Absoluta além da refulgência impessoal. Entretanto, Gopīnātha Ācārya o informou de que Caitanya Mahāprabhu era a Suprema Personalidade de Deus. Os conhecedores da Verdade Absoluta conhecem-na em três fases, como explica o Śrīmad-Bhāgavatam (1.2.11):

vadanti tat tattva-vidastattvaṁ yaj jñānam advayam
brahmeti paramātmeti
bhagavān iti śabdyate

“Aqueles que conhecem a não-dual Verdade Absoluta sabem muito claramente o que é Brahman, o que é Paramātmā e o que é a Suprema Personalidade de Deus.” A Suprema Personalidade de Deus é ṣaḍ-aiśvarya-pūrṇa, perfeita em seis opulências plenas. Gopīnātha Ācārya enfatizou que todas essas seis opulências existiam em Śrī Caitanya Mahāprabhu em sua plenitude.

« Previous Next »