VERSO 195
viśvāsa karaha tumi āmāra vacane
punarapi ku-bhāvanā nā kariha mane
viśvāsa karaha — crê; tumi — tu; āmāra — Minhas; vacane — nas palavras; punarapi — novamente; ku-bhāvanā — ideia errada; nā kariha — não faças; mane — na mente.
Então, Śrī Caitanya Mahāprabhu garantiu ao brāhmaṇa: “Tem fé em Minhas palavras e deixa de atormentar tua mente com essa ideia equivocada.”
SIGNIFICADO—Este é o processo da compreensão espiritual. Acintyāḥ khalu ye bhāvā na tāṁs tarkeṇa yojayet: “Não devemos, por meio de argumentos e contra-argumentos, tentar entender coisas que estão além de nossa percepção material.” Mahā-jano yena gataḥ sa panthāḥ: “Devemos seguir os passos de grandes autoridades, as quais se sucedem no sistema de paramparā.” Se nos aproximarmos de um ācārya fidedigno e tivermos fé em suas palavras, a compreensão espiritual será fácil para nós.