No edit permissions for Português

VERSO 278

ei-mata tāṅra ghare garva cūrṇa kari’
phalgu-tīrthe tabe cali āilā gaurahari

ei-mata — dessa maneira; tāṅra ghare — em seu local; garva — orgulho; cūrṇa — despedaçado; kari’ — fazendo; phalgu-tīrthe — ao local sagrado chamado Phalgu-tīrtha; tabe — então; cali — caminhando; āilā — foi; gaurahari — o Senhor Śrī Caitanya Mahāprabhu.

Assim, Śrī Caitanya Mahāprabhu acabou com o orgulho dos tattvavādīs. Então, foi ao local sagrado conhecido como Phalgu-tīrtha.

« Previous Next »