No edit permissions for Português
VERSO 34
āgamiṣyaty adīrgheṇa
kālena vrajam acyutaḥ
priyaṁ vidhāsyate pitror
bhagavān sātvatāṁ patiḥ
āgamiṣyati — regressará; adīrgheṇa — não demorado; kālena — em tempo; vrajam — a Vraja; acyutaḥ — Kṛṣṇa, o infalível; priyam — satisfação; vidhāsyate — dará; pitroḥ — a Seus pais; bhagavān — o Senhor Supremo; sātvatām — dos devotos; patiḥ — senhor e protetor.
O infalível Kṛṣṇa, o Senhor dos devotos, logo regressará a Vraja para satisfazer Seus parentes.
SIGNIFICADO—Aqui Uddhava começa a transmitir a mensagem do Senhor Kṛṣṇa.