No edit permissions for Português
VERSO 44
evaṁ viśrāvya bhagavān
mukundo dvārakaukasaḥ
pāvanaḥ sarva-lokānāṁ
viveśa nija-mandiram
evam — assim; viśrāvya — fazendo ouvir; bhagavān — o Senhor Supremo; mukundaḥ — Kṛṣṇa; dvārakā-okasaḥ — os residentes de Dvārakā; pāvanaḥ — o purificador; sarva — de todos; lokānām — os mundos; viveśa — entrou; nija — em Seu; mandiram — palácio.
Depois de instruir assim os residentes de Dvārakā, o Senhor Mukunda, o purificador de todos os mundos, entrou em Seu palácio.
Neste ponto, encerram-se os significados apresentados pelos humildes servos de Sua Divina Graça A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda referentes ao décimo canto, sexagésimo quarto capítulo, do Śrīmad-Bhāgavatam, intitulado “A Libertação do Rei Nṛga”.