No edit permissions for Português

VERSO 21

ugrasenaḥ kṣiteśeśo
yad va ājñāpayat prabhuḥ
tad avyagra-dhiyaḥ śrutvā
kurudhvam avilambitam

ugrasenaḥ — o rei Ugrasena; kṣita — da terra; īśa — dos governantes; īśaḥ — o governante; yat — o que; vaḥ — de vós; ājñāpayat — exigiu; prabhuḥ — nosso mestre; tat — isso; avyagra-dhiyaḥ — com atenção concentrada; śrutvā — ouvindo; kurudhvam — deveis fazer; avilambitam — sem demora.

[O Senhor Balarāma disse:] O rei Ugrasena é nosso mestre e o governante dos reis. Com atenção concentrada, deveis ouvir o que ele ordenou que fizésseis e, então, deveis fazê-lo agora mesmo.

« Previous Next »