No edit permissions for Português
VERSO 23
sa namaskṛtya kṛṣṇāya
pareśāya kṛtāñjaliḥ
rājñām āvedayad duḥkhaṁ
jarāsandha-nirodha-jam
saḥ — ele; namaskṛtya — após prostrar-se; kṛṣṇāya — diante do Senhor Kṛṣṇa; para-īśāya — a Suprema Personalidade de Deus; kṛta-añjaliḥ — de mãos postas; rājñām — dos reis; āvedayat — apresentou; duḥkham — o sofrimento; jarāsandha — feito por Jarāsandha; nirodha-jam — devido ao aprisionamento.
Aquele homem prostrou-se diante de Kṛṣṇa, a Suprema Personalidade de Deus, e, de mãos postas, descreveu ao Senhor como muitos reis estavam sofrendo porque Jarāsandha os aprisionara.