No edit permissions for Português

VERSO 25

manvantareṣu manavas
tad-vaṁśyā ṛṣayaḥ surāḥ
bhavanti caiva yugapat
sureśāś cānu ye ca tān

manu-antareṣu — após a dissolução de cada Manu; manavaḥ — outros Manus; tat-vaṁśyā — e seus descendentes; ṛṣayaḥ — os sete famosos sábios; surāḥ — devotos do Senhor; bhavanti — florescem; ca eva — todos eles também; yugapat — simultaneamente; sura-īśāḥ — semideuses como Indra; ca — e; anu — seguidores; ye — todos; ca — também; tān — a eles.

Após a dissolução de cada Manu, surge o Manu seguinte, juntamente com seus descendentes, que governam os diferentes planetas, mas os sete famosos sábios, e semideuses como Indra e seus seguidores, tais como os Gandharvas, aparecem todos simultaneamente com o Manu.

SIGNIFICADO—Há quatorze Manus em um dia de Brahmā, e cada um deles tem diferentes descendentes.

« Previous Next »