No edit permissions for Português

VERSO 6

sva-dhiṣṇyānām eka-deśe
manasā prāṇa-dhāraṇam
vaikuṇṭha-līlābhidhyānaṁ
samādhānaṁ tathātmanaḥ

sva-dhiṣṇyānām — dentro dos circuitos de ar vital; eka-deśe — num só local; manasā — com a mente; prāṇa — o ar vital; dhāraṇam — fixando; vaikuṇṭha-līlā — nos passatempos da Suprema Personalidade de Deus; abhidhyānam — concentração; samādhānamsamādhi; tathā — assim; ātmanaḥ — da mente.

O ato de fixar o ar vital e a mente em um dos seis circuitos de circulação de ar vital dentro do corpo, concentrando assim a mente nos passatempos transcendentais da Suprema Personalidade de Deus, é chamado de samādhi, ou samādhāna, da mente.

SIGNIFICADO—Há seis circuitos de circulação de ar vital dentro do corpo. O primeiro circuito está dentro do estômago; o segundo circuito encontra-se na área do coração; o terceiro, na área dos pulmões; o quarto, sobre o palato; o quinto, entre as sobrancelhas, e o mais elevado, o sexto circuito, no alto do cérebro. Tem-se que fixar a mente e a circulação do ar vital e, deste modo, pensar nos passatempos transcendentais do Senhor Supremo. Nunca encontraremos menção de que devemos nos concentrar no impessoal ou no vazio. Afirma-se claramente: vaikuṇṭha-līlā. Līlā significa “passatempos”. Se a Verdade Absoluta, a Personalidade de Deus, não tivesse atividades transcendentais, que possibilidade haveria de se pensar nesses passatempos? É através dos processos de serviço devocional – cantar e ouvir os passatempos da Suprema Personalidade de Deus – que se pode atingir essa concentração. Como se descreve no Śrīmad-Bhāgavatam, o Senhor aparece e desaparece de acordo com Suas relações com diferentes devotos. Os textos védicos contêm muitas narrações dos passatempos do Senhor, incluindo a Guerra de Kurukṣetra e fatos históricos relacionados com a vida e com os preceitos de devotos como Prahlāda Mahārāja, Dhruva Mahārāja e Ambariṣa Mahārāja. É necessário apenas concentrar a mente em uma dessas narrações e absorver-se sempre nesse pensamento. Isso levará ao samādhi. Samādhi não é um estado corpóreo superficial: é o estado atingido quando a mente está virtualmente absorta em pensamentos sobre a Suprema Personalidade de Deus.

« Previous Next »