No edit permissions for Português
VERSO 31
ity etat kathitaṁ gurvi
jñānaṁ tad brahma-darśanam
yenānubuddhyate tattvaṁ
prakṛteḥ puruṣasya ca
iti — assim; etat — este; kathitam — descrito; gurvi — ó respeitável mãe; jñānam — conhecimento; tat — isto; brahma — a Verdade Absoluta; darśanam — revelando; yena — pelo qual; anubuddhyate — é compreendida; tattvam — a verdade; prakṛteḥ — da matéria; puruṣasya — do espírito; ca — e.
Minha querida e respeitável mãe, Eu já descrevi o caminho da compreensão da Verdade Absoluta, pelo qual é possível entender a real verdade sobre a matéria e o espírito e a relação entre os dois.