VERSO 24
vidyā-buddhir avidyāyāṁ
karmamayyām asau jaḍaḥ
saṁsarantv iha ye cāmum
anu śarvāvamāninam
vidyā-buddhiḥ — educação e inteligência materialistas; avidyāyām — em ignorância; karma-mayyām — formada de atividades fruitivas; asau — ele (Dakṣa); jaḍaḥ — brutos; saṁsarantu — que eles nasçam repetidamente; iha — aqui neste mundo; ye — que; ca — e; amum — Dakṣa; anu — seguindo; śarva — Śiva; avamāninam — insultando.
Aqueles que se tornam tão brutos como a matéria, cultivando inteligência e educação materialistas, envolvem-se tolamente em atividades fruitivas. Homens desse gênero propositadamente insultaram o senhor Śiva. Que eles continuem no ciclo de repetidos nascimentos e mortes.
SIGNIFICADO—As três maldições supramencionadas são suficientes para tornar alguém bruto como uma pedra, desprovido de conhecimento espiritual e preocupado com educação materialista, que não passa de ignorância. Após proferir essas maldições, Nandīśvara amaldiçoou então os brāhmaṇas a continuarem no ciclo de nascimentos e mortes por eles apoiarem Dakṣa em sua blasfêmia contra o senhor Śiva.