VERSO 50
pitṛhūr nṛpa puryā dvār
dakṣiṇena purañjanaḥ
rāṣṭraṁ dakṣiṇa-pañcālaṁ
yāti śrutadharānvitaḥ
pitṛhūḥ — chamado Pitṛhū; nṛpa — ó rei; puryāḥ — da cidade; dvāḥ — portão; dakṣiṇena — no lado meridional; purañjanaḥ — rei Purañjana; rāṣṭram — país; dakṣiṇa — meridional; pañcālam — chamado Pañcāla; yāti — costumava ir; śruta-dhara-anvitaḥ — juntamente com seu amigo Śrutadhara.
O portão meridional da cidade era conhecido como Pitṛhū, e, através desse portão, o rei Purañjana costumava visitar a cidade chamada Dakṣiṇa-pañcāla, acompanhado por seu amigo Śrutadhara.
SIGNIFICADO––O ouvido direito é usado para karma-kāṇḍīya, ou atividades fruitivas. Enquanto alguém estiver apegado ao gozo dos recursos materiais, ele ouve com o ouvido direito e usa os cinco sentidos para se elevar aos sistemas planetários superiores, tais como Pitṛloka. Em decorrência disso, o ouvido direito é descrito aqui como o portão Pitṛhū.