No edit permissions for Português

VERSO 26

namaḥ kamala-kiñjalka-
piśaṅgāmala-vāsase
sarva-bhūta-nivāsāya
namo ’yuṅkṣmahi sākṣiṇe

namaḥ — reverências; kamala-kiñjalka — como o açafrão de uma flor de lótus; piśaṅga — amarelada; amala — imaculada; vāsase — a Ele cuja roupa; sarva-bhūta — de todas as entidades vivas; nivāsāya — o refúgio; namaḥ — reverências; ayuṅkṣmahi — deixai-nos oferecer; sākṣiṇe — à testemunha suprema.

Querido Senhor, a roupa que usais é amarelada, como o açafrão de uma flor de lótus, mas ela não é feita de nada material. Como viveis no coração de todos, sois a testemunha direta de todas as atividades de todas as entidades vivas. Nós Vos oferecemos repetidamente nossas respeitosas reverências.

SIGNIFICADO—Descrevem-se neste verso a roupa da Suprema Personalidade de Deus e Sua natureza onipenetrante. O Senhor usa uma roupa amarela, mas essa roupa jamais deve ser considerada material. As roupas do Senhor também são o Senhor. Não são diferentes do Senhor por serem de natureza espiritual.

A expressão sarva-bhūta-nivāsāya esclarece melhor como o Senhor Viṣṇu reside no coração de todos e age como a testemunha direta de todas as atividades da alma condicionada. Neste mundo material, a alma condicionada tem desejos e age de acordo com esses desejos. A Suprema Personalidade de Deus observa todos esses atos. Confirma-se isso, também, na Bhagavad-gītā (15.15):

sarvasya cāhaṁ hṛdi sanniviṣṭo
mattaḥ smṛtir jñānam apohanaṁ ca

“Estou situado nos corações de todos, e é de Mim que vêm a lembrança, o conhecimento e o esquecimento.” O Senhor está presente no coração de todos, e é Ele quem concede inteligência à entidade viva. Conforme os desejos da entidade viva, o Senhor faz com que ela se lembre ou se esqueça. Se a entidade viva é demoníaca e quer se esquecer da Suprema Personalidade de Deus, o Senhor lhe confere inteligência para ela ser capaz de esquecer o Senhor Supremo para sempre. Do mesmo modo, quando um devoto deseja servir ao Senhor Supremo, o Senhor, como Paramātmā, concede inteligência ao devoto para que este progrida em serviço devocional. O Senhor testemunha direta­mente nossas atividades e experimenta nossos desejos. O Senhor Supremo nos propicia os recursos para agirmos da maneira que dese­jamos.

« Previous Next »