No edit permissions for Português
VERSO 14
tasmād akīrti-yaśasor
jayāpajayayor api
samaḥ syāt sukha-duḥkhābhyāṁ
mṛtyu-jīvitayos tathā
tasmāt — portanto (porque dependemos inteiramente do prazer da Suprema Personalidade de Deus); akīrti — da difamação; yaśasoḥ — e da fama; jaya — da vitória; apajayayoḥ — e da derrota; api — mesmo; samaḥ — equânimes; syāt — devemos ser; sukha-duḥkhābhyām — com a angústia e a felicidade; mṛtyu — da morte; jīvitayoḥ — ou da vida; tathā — bem como.
Já que tudo depende da vontade suprema da Personalidade de Deus, devemos ser equânimes na fama ou na difamação, na vitória ou na derrota, na vida ou na morte. E, então, na felicidade ou infelicidade decorrentes, devemos manter-nos em equilíbrio e livres de ansiedade.