No edit permissions for Português

VERSO 53

śrī-nārada uvāca
nirjitā asurā devair
yudhy anenopabṛṁhitaiḥ
māyināṁ paramācāryaṁ
mayaṁ śaraṇam āyayuḥ

śrī-nāradaḥ uvāca — Śrī Nārada Muni disse; nirjitāḥ — sendo derrotados; asurāḥ — todos os demônios; devaiḥ — pelos semideuses; yudhi — na batalha; anena — pelo Senhor Kṛṣṇa; upabṛṁhitaiḥ — aumentado o poder; māyinām — de todos os demônios; parama-ācāryam — o melhor e maior; mayam — em Maya Dānava; śaraṇam — refúgio; āyayuḥ — buscaram.

Nārada Muni disse: Quando os semideuses, que são sempre poderosos devido à misericórdia do Senhor Kṛṣṇa, lutaram com os asuras, esses foram derrotados e, portanto, refugiaram-se em Maya Dānava, o maior dos demônios.

« Previous Next »