No edit permissions for Português

VERSO 33

deveṣv atha nilīneṣu
balir vairocanaḥ purīm
deva-dhānīm adhiṣṭhāya
vaśaṁ ninye jagat-trayam

deveṣu — todos os semideuses; atha — dessa maneira; nilīneṣu — quando desapareceram; baliḥ — Bali Mahārāja; vairocanaḥ — o filho de Virocana; purīm — o reino celestial; deva-dhānīm — a residência dos semideuses; adhiṣṭhāya — tomando posse de; vaśam — sob contro­le; ninye — manteve; jagat-trayam — os três mundos.

Quando os semideuses desapareceram, Bali Mahārāja, o filho de Virocana, entrou no reino celestial, de onde manteve os três mundos sob seu controle.

« Previous Next »