No edit permissions for Português
VERSO 18
śrī-śuka uvāca
tasyānuśṛṇvato rājan
prahrādasya kṛtāñjaleḥ
hiraṇyagarbho bhagavān
uvāca madhusūdanam
śrī-śukaḥ uvāca — Śrī Śukadeva Gosvāmī disse; tasya — de Prahlāda Mahārāja; anuśṛṇvataḥ — de modo que ele pudesse ouvir; rājan — ó rei Parīkṣit; prahrādasya — de Prahlāda Mahārāja; kṛta-añjaleḥ — que permanecia de mãos postas; hiraṇyagarbhaḥ — senhor Brahmā; bhagavān — o poderosíssimo; uvāca — disse; madhusūdanam — a Madhusūdana, a Personalidade de Deus.
Śukadeva Gosvāmī continuou: Ó rei Parīkṣit, o senhor Brahmā, então, começou a dirigir a palavra à Suprema Personalidade de Deus. O que ele falava podia ser ouvido por Prahlāda Mahārāja, que, ali perto, permanecia de mãos postas.