No edit permissions for Português

VERSOS 23-24

sa ekadā mahārāja
vicaran mṛgayāṁ vane
vṛtaḥ katipayāmātyair
aśvam āruhya saindhavam

pragṛhya ruciraṁ cāpaṁ
śarāṁś ca paramādbhutān
daṁśito ’numṛgaṁ vīro
jagāma diśam uttarām

saḥ — Sudyumna; ekadā — certa vez; mahārāja — ó rei Parīkṣit; vica­ran — viajando; mṛgayām — para caçar; vane — na floresta; vṛtaḥ — acompanhado; katipaya — alguns; amātyaiḥ — pelos ministros ou associados; aśvam — em um cavalo; āruhya — montado; saindhavam — nasci­do em Sindhupradeśa; pragṛhya — empunhando; ruciram — belo; cāpam — arco; śarān ca — e flechas; parama-adbhutān — muito maravilhosa, incomum; daṁśitaḥ — usando uma armadura; anumṛgam — no encalço dos animais; vīraḥ — o herói; jagāma — foi em direção ao; diśam uttarām — norte.

Ó rei Parīkṣit, esse herói, Sudyumna, acompanhado de alguns minis­tros e associados e montado em um cavalo trazido de Sindhupradeśa, foi caçar na floresta certa vez. Ele usava uma armadura, estava ornado com arcos e flechas e era muito belo. Enquanto perseguia os animais e os matava, ele alcançou a parte setentrional da floresta.

« Previous Next »