VERSO 5
teṣāṁ purastād abhavann
āryāvarte nṛpā nṛpa
pañca-viṁśatiḥ paścāc ca
trayo madhye ’pare ’nyataḥ
teṣām — entre todos esses filhos; purastāt — no lado oriental; abhavan — eles se tornaram; āryāvarte — no lugar dentro dos Himalaias e das montanhas Vindhya, conhecido como Āryāvarta; nṛpāḥ — reis; nṛpa — ó rei (Mahārāja Parīkṣit); pañca-viṁśatiḥ — vinte e cinco; paścāt — no lado ocidental; ca — também; trayaḥ — três deles; madhye — na região intermediária (entre o Ocidente e o Oriente); apare — outros; anyataḥ — em outros lugares.
Dos cem filhos, vinte e cinco se tornaram reis na parte ocidental de Āryāvarta, um lugar situado entre os Himalaias e as montanhas Vindhya. Outros vinte e cinco filhos se tornaram reis na parte oriental de Āryāvarta, e os três principais filhos se tornaram reis na região central. Os outros filhos se tornaram reis em vários outros lugares.