No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 34

“нгара, каха, туми карий ничайа
эи триджагат бхари’,

чхе йата йогй нрӣ,
томра веу кх н каршайа?

нгара — о возлюбленный; каха — скажи; туми — Ты; карий — сделав; ничайа — наверняка; эи — эти; три-джагат — три мира; бхари’ — наполняющий; чхе — есть; йата — сколько; йогй — подходящих; нрӣ — женщин; томра — Твоя; веу — флейта; кх — где; н — не; каршайа — привлекает.

«О наш возлюбленный, — сказали гопи, — ответь нам только на один вопрос. Кто среди юных женщин во всей этой Вселенной не очаруется звуком Твоей флейты?»

« Previous Next »