No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 152

севака бале — “госи, море пхила кхна
гхастхера гхаре томйа диба вс-стхна

севака бале — слуга сказал; госи — мой дорогой Господь; море — меня; пхила — послал; кхна — Рамачандра Хан; гхастхера гхаре — в доме какого-нибудь обычного человека; томйа — Тебе; диба — я отведу; вс-стхна — место проживания.

Слуга сообщил Господу Нитьянанде: «Мой дорогой господин, Рамачандра Хан послал меня, чтобы я препроводил Тебя в дом какого-нибудь обычного человека».

« Previous Next »