No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 25

кчид випарйаг-дхта-вастра-бхӯша
висмтйа чаика йугалешв атхпар
ктаика-патра-равааика-нӯпур
нктв двитӣйа тв апар ча лочанам

кчит — некоторые из них; випарйак — наоборот; дхта — надев; вастра — свои одежды; бхӯша — и украшения; висмтйа — забыв; ча — и; экам — одну; йугалешу — из пары; атха — и; апар — другие; кта — поместив; эка — только одну; патра — серьгу; раваа — в уши; эка — или один; нӯпур — браслет ножных колокольчиков; на актв — не накрасив; двитӣйам — другой; ту — но; апар — другие женщины; ча — и; лочанам — глаз.


Некоторые из женщин надели свои одежды задом наперед и перепутали украшения. Другие забыли вдеть в ухо вторую серьгу или надеть второй браслет с ножными колокольчиками, а третьи накрасили только один глаз.

Женщины так горели желанием увидеть Кришну, что в великой спешке и беспокойстве забыли обо всем.

« Previous Next »