No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 32

тасйс тад йога-видхута
мртйа мартйам абхӯт сарит
сротас правар саумйа
сиддхид сиддха-севит

тасй — Девахути; тат — это; йога — занимаясь йогой; видхута — оставленные; мртйам — материальные элементы; мартйам — ее бренного тела; абхӯт — стали; сарит — рекой; сротасм — из всех рек; правар — лучшей; саумйа — о благородный Видура; сиддхи-д — даруя совершенства; сиддха — те, кто стремится достичь совершенства; севит — отправляются туда.

Дорогой Видура, материальные элементы, из которых состояло ее тело, превратились в воду и смешались с водами реки, которая с тех пор стала самой священной из всех рек. Каждый, кто совершает омовение в этой реке, также достигает совершенства. Поэтому все, кто стремится к совершенству, отправляются туда, чтобы омыться в ее водах.

« Previous Next »