No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 20

мавйа-пд бхагавн
прадж-сайамано йама
бхрту кшетре бхуджишйй
джта сатйаватӣ-сутт

мавйа — великий риши Мандавья Муни; пт — в результате его проклятия; бхагавн — необычайно могущественный; прадж — рожденный; сайамана — повелитель смерти; йама — которого называют Ямараджей; бхрту — от брата; кшетре — с женой; бхуджишййм — наложницей; джта — рожденный; сатйаватӣ — Сатьявати (мать Вичитравирьи и Вьясадевы); сутт — сыном (Вьясадевой).

Мне известно, что проклятие Мандавьи Муни послужило причиной твоего рождения на земле. Прежде ты был царем Ямараджей, великим повелителем царства мертвых. Сын Сатьявати Вьясадева зачал тебя в лоне наложницы своего брата.

Мандавья Муни был великим мудрецом (см. Бхаг., 1.13.1), а Видура, прежде чем родиться Видурой, был Ямараджей — повелителем душ умерших. Рождение, жизнь и смерть — таковы три стадии существования, через которые проходят все живые существа в материальном мире. Являясь повелителем царства мертвых, Ямараджа некогда осудил Мандавью Муни за детский проступок и велел проткнуть его копьем. Разгневавшись на Ямараджу за несправедливое наказание, Мандавья проклял его, и, согласно этому проклятию, Ямараджа должен был родиться шудрой (представителем невежественного сословия рабочих). Так Ямараджа появился на свет из чрева наложницы Вичитравирьи, зачатый братом Вичитравирьи, Вьясадевой. Вьясадева был сыном Сатьявати и великого мудреца Парашары. Майтрее Муни, ровеснику и другу Вьясадевы, была известна тайна рождения Видуры. Итак, Видура появился на свет из чрева наложницы, но, поскольку его отец и предки со стороны отца были великими личностями, он получил от них в наследство редчайший дар — стал великим преданным Господа. Рождение в такой великой семье открывает перед человеком все возможности для того, чтобы встать на путь преданного служения. И Видура получил эту возможность в награду за свои прошлые заслуги.

« Previous Next »