No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 34

днасйа тапасо впи
йач чеш-пӯртайо пхалам
правса-стхасйа йо дхармо
йа ча пуса утпади

днасйа — благотворительности; тапаса — совершения аскез; впи — озеро; йат — то, которое; ча — и; иш — усилие; пӯртайо — колодцев; пхалам — плоды; правса-стхасйа — того, кто находится вдали от дома; йа — тот, который; дхарма — обязанность; йа ча — и который; пуса — человека; ута — описанный; пади — в опасности.

Пожалуйста, поведай мне о том, какое благо приносит человеку раздача милостыни, совершение аскез и рытье колодцев. Расскажи о жизни тех, кто находится вдали от дома, и о том, что следует делать человеку, попавшему в опасную ситуацию.

Рытье колодцев для общественных нужд считается одной из лучших форм благотворительной деятельности, а отказ от семейной жизни по достижении пятидесяти лет — великой аскезой, на которую способен только серьезный, здравомыслящий человек.

« Previous Next »