ТЕКСТ 6
мухур ганто вачаснурга-
скхалат-паденсйа ктни тадж-дж
кирӣа-схасра-маи-правека-
прадйотитоддма-пха-сахасрам
муху — снова и снова; ганта — прославляя; вачас — словами; анурга — с великой любовью; скхалат-падена — размеренным ритмом; асйа — Господа; ктни — деяния; тат-дж — те, кому были известны игры; кирӣа — шлемов; схасра — тысячи; маи-правека — сияние драгоценных камней; прадйотита — исходящее; уддма — поднял; пха — капюшонов; сахасрам — тысячи.
Наслышанные о трансцендентных играх Господа, четверо Кумаров, во главе с Санат-кумаром, в возвышенных стихах, проникнутых любовью и искренностью, стали восхвалять Господа. Слушая их, Господь Санкаршана поднял тысячи Своих капюшонов, и каменья, сверкавшие на Его головах, озарили все вокруг чудесным сиянием.
Господа иногда называют уттамашлокой, что значит «Тот, кого преданные восхваляют вдохновенными речами». Такие речи потоком льются из уст преданного, которого переполняют чувства любви и привязанности к служению Господу. Есть немало примеров того, как даже маленькие дети, которые были великими преданными Господа, возносили Ему чудесные молитвы и вдохновенными стихами воспевали деяния Господа. Иначе говоря, тот, кто не развил в себе глубокой любви и привязанности к Господу, не сможет подобающим образом молиться Ему.