No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 17

маитрейа увча
брахма чодита сшв
атрир брахма-вид вара
саха патнй йайв кша
кулдри тапаси стхита

маитрейа увча — Шри Майтрея Риши сказал; брахма — Господом Брахмой; чодита — вдохновленный; сшау — на сотворение; атри — Атри; брахма-видм — личностей, наделенных духовным знанием; вара — глава; саха — с; патнй — женой; йайау — пошли; кшам — к горе, называемой Рикша; кула-адрим — огромной горе; тапаси — с целью совершения аскез; стхита — остался.

Майтрея сказал: Когда Господь Брахма повелел Атри Муни жениться на Анасуе и произвести потомство, Атри Муни с женой отправились в долину, лежащую у подножия горы Рикша, и стали совершать суровые аскезы.

« Previous Next »