No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 16

видура увча
прачетас гиритреа
йатхсӣт патхи сагама
йад утха хара прӣтас
тан но брахман вадртхават

видура увча—Видура спросил; прачетасм—всех Прачетов; гиритреа—Господом Шивой; йатх—как; сӣт—это было; патхи—на дороге; сагама—встреча; йат—который; ута ха—сказал; хара—Господь Шива; прӣта—довольный; тат—это; на— нам; брахман—о великий брахман; вада—расскажи; артха-ват—с ясным смыслом.

Видура спросил Майтрею: Дорогой брахман, как случилось, что Прачеты встретили на своем пути Господа Шиву? Расскажи мне, как произошла эта встреча, чем Прачеты угодили Господу Шиве и какие он дал им наставления. Такие беседы всегда исполнены глубокого смысла, поэтому я прошу тебя оказать мне милость и подробно пересказать их.

Каждый человек должен стремиться узнать содержание бесед Господа с Его преданными или бесед возвышенных преданных между собой. Так, когда Сута Госвами рассказывал великим мудрецам, собравшимся в лесу Наймишаранья, «Шримад- Бхагаватам», мудрецы попросили его рассказать им о беседе Махараджи Парикшита с Шукадевой Госвами, полагая, что эта беседа была не менее значительной, чем беседа Господа Кришны с Арджуной. Люди, стремящиеся обрести совершенное знание, по сей день с большим желанием изучают «Бхагавад-гиту», и точно так же Видура горел желанием услышать рассказ великого мудреца Майтреи о беседе Господа Шивы с Прачетами.

« Previous Next »