No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 53

ниртир нма пачд двс
тай йти пураджана
ваиаса нма вишайа
лубдхакена саманвита

нирти—Ниррити; нма—называемые; пачт—западные; дв — ворота; тай — через которые; йти — ходил; пураджана—царь Пуранджана; ваиасам—Вайшасой; нма—называемое; вишайам—место; лубдхакена—другом по имени Лубдхака; саманвита—сопровождаемый.

Другие западные ворота назывались Ниррити. Через эти ворота Пуранджана вместе со своим другом Лубдхакой ходил в место, называемое Вайшасой.

В этом стихе речь идет о прямой кишке. Считается, что прямая кишка расположена с западной стороны от глаз, носа и ушей. Это ворота смерти. Покидая тело, обыкновенное живое существо, как правило, выходит через прямую кишку и потому испытывает боль. Когда человек чувствует сильный позыв к опорожнению кишечника, он также испытывает боль. Друга, вместе с которым живое существо проходит через эти ворота, зовут Лубдхакой, «жадностью». От жадности мы едим больше, чем следует, и это обжорство служит причиной боли при опорожнении кишечника. Если же опорожнение кишечника происходит нормально, человек чувствует себя хорошо. Эти ворота называют Ниррити, «воротами боли».

« Previous Next »