No edit permissions for Русский

ТЕКСТ 12

кччхрт састабхйа ча мана
према-вихвалита судхӣ
ааса нирвйалӣкена
бхвенеа праджпати

кччхрт—с огромным усилием; састабхйа—успокоив; ча— также; мана—ум; према-вихвалита—охваченный любовью и нежностью; су-дхӣ—тот, кто пришел в себя; ааса—вознес молитвы; нирвйалӣкена—искренне, с огромной любовью; бхвена—чувствуя; ӣам—Господу Шиве; праджпати—царь Дакша.

В этот момент царь Дакша, которого переполняли любовь и нежность, окончательно пришел в чувство. С большим трудом он успокоил свой ум, овладел собой и в ясном сознании стал возносить молитвы Господу Шиве.

« Previous Next »