No edit permissions for Русский

ТЕКСТЫ 28-29

супрвт суматис тасйа
путра саннатимс тата
ктӣ хирайанбхд йо
йога прпйа джагау сма ша

сахит прчйасмн ваи
нӣпо хй удгрйудхас тата
тасйа кшемйа сувӣро ’тха
сувӣрасйа рипуджайа

супрвт — от Супаршвы; сумати — сын по имени Сумати; тасйа путра — его сын (сын Сумати); саннатимн — Саннатиман; тата — от него; ктӣ — сын по имени Крити; хирайанбхт — от Господа Брахмы; йа — который; йогам — мистические силы; прпйа — получив; джагау — преподал; сма — в прошлом; ша — шесть; сахит — описания; прчйасмнм — стихов «Сама-веды», которые называются прачьясама; ваи — несомненно; нӣпа — Нипа; хи — поистине; удгрйудха — Удграюдха; тата — от него; тасйа — его; кшемйа — Кшемья; сувӣра — Сувира; атха — затем; сувӣрасйа — Сувиры; рипуджайа — сын по имени Рипунджая.

Сына Супаршвы звали Сумати, сына Сумати — Саннатиман, а сына Саннатимана — Крити. Крити, которого Брахма наделил мистическими силами, объяснил своим ученикам смысл шести самхит прачьясамы, стихов «Сама-веды». Нипа был сыном Крити, Удграюдха был сыном Нипы, Кшемья — сыном Удграюдхи, Сувира — сыном Кшемьи, а Рупинджая — сыном Сувиры.

« Previous Next »