No edit permissions for Slovenian

VERZ 25

yānti deva-vratā devān
pitṝn yānti pitṛ-vratāḥ
bhūtāni yānti bhūtejyā
yānti mad-yājino ’pi mām


yānti – gredo; deva-vratāḥ – častilci polbogov; devān – k polbogovom; pitṝn – k prednikom; yānti – gredo; pitṛ-vratāḥ – častilci prednikov; bhūtāni – k duhovom in prikaznim; yānti – gredo; bhūta-ijyāḥ – častilci duhov in prikazni; yānti – gredo; mat – Moji; yājinaḥ – bhakte; api – pa; mām – k Meni.


Častilci polbogov se rodijo med polbogovi, častilci prednikov odidejo k prednikom, častilci duhov in prikazni se rodijo med takimi bitji, tisti, ki častijo Mene, pa bodo živeli z Menoj.


Kdor bi šel rad na Mesec, Sonce ali kateri koli drugi planet, lahko doseže željeni cilj tako, da se drži ustreznih v Vedah opisanih metod, kot je na primer metoda, strokovno imenovana darśa-paurṇamāsī. Ti postopki so podrobno opisani v karma-kāṇḍi, delu Ved, ki priporoča čaščenje polbogov, živečih na raznih rajskih planetih. Z opravljanjem ustrezne yajñe lahko človek doseže tudi Pitṛloke ali pa odide na enega od številnih planetov duhov in postane yakṣa, rakṣa ali piśāca. Čaščenju piśāc pravimo črna magija. Ljudje, ki se ukvarjajo s črno magijo, so precej številni in si domišljajo, da je njihovo početje duhovno, v resnici pa je povsem materialistično. Čisti bhakta, ki časti samo Vsevišnjo Božansko Osebnost, nedvomno doseže planete Vaikuṇṭhe ali pa Kṛṣṇaloko. Iz tega pomembnega verza je to jasno razvidno. Če je mogoče preprosto s čaščenjem polbogov doseči rajske planete, s čaščenjem pitṛjev Pitṛloke, s črno magijo pa planete duhov, zakaj potem čisti bhakta ne bi mogel doseči Kṛṣṇovega oziroma Viṣṇujevega planeta? Mnogi ljudje žal nikoli niso slišali za te transcendentalne planete, kjer prebivata Kṛṣṇa in Viṣṇu, zato padejo. Celo impersonalisti, ki dosežejo brahmajyoti, padejo iz njega. Gibanje za zavest Kṛṣṇe zato vsem ljudem sveta daje to vzvišeno znanje, da bi lahko preprosto s petjem mantre Hare Kṛṣṇa že v tem življenju dosegli popolnost in se vrnili domov, k Bogu.

« Previous Next »