No edit permissions for Ukrainian

TEXT 22

рудрдітй васаво йе ча сдгй
віве ’вінау марута чошмап ча
ґандгарва-йакшсура-сіддга-саґг
вкшанте тв вісміт чаіва сарве

рудра—проявлення Господа іви; дітй—дітйі; васава—Васу; йе—усі ті; ча—і; сдгй—Сдгйі; віве—Віведеви; авінау—він-кумри; марута—Марути; ча—і; ушма-п—прабатьки; ча—і; ґандгарваґандгарв; йакшайакш; асура—демонів; сіддга—і досконалих напівбогів; саґг—зібрання; вкшанте— дивляться; твм—Тебе; вісміт—з подивом; ча—також; ева— неодмінно; сарве—усі.

Усі різноманітні проявлення Господа іви, дітйі, Васу, Сдгйі, Віведеви, обидва Авни, Марути, предки, ґандгарви, йакші, асури і сповнені досконалості напівбоги дивляться на Тебе з подивом.

« Previous Next »