No edit permissions for Ukrainian

TEXT 8

йу-саттва-балроґйа-сукга-прті-вівардган
расй сніґдг стгір хдй
хр сттвіка-прій

йу—тривалість життя; саттва—існування; бала—сила; роґйа—здоров’я; сукга—щастя; прті—і вдоволеність; вівардган— ті, що збільшують; расй—соковиті; сніґдг—маслянисті; стгір—ті, що роблять тривалим; хдй—приємні для серця; хр—їжа; сттвіка—тому, хто перебуває в благості; прій— смачні.

Їжа, яка збільшує тривалість життя, очищує існування, дає силу, здоров’я, щастя й вдоволеність — така їжа приваблює тих, хто перебуває в ґуі благочестя. Вона соковита, масляниста, корисна для здоров’я й приємна серцю.

« Previous Next »