No edit permissions for Ukrainian

TEXT 22

йат ту ктсна-вад екасмін
крйе сактам ахаітукам
ататтвртга-вад алпа ча
тат тмасам удхтам

йат—те, яке; ту—але; ктсна-ват—як найважливіше; екасмін— до одного різновиду; крйе—роботи; сактам—прив’язане; ахаітукам—без причини; ататтва-артга-ват—без знання реальності; алпам—дуже обмежене; ча—і; тат—те; тмасам—у ґуі темряви; удхтам—кажуть, що.

Знання, що прив’язує людину до якоїсь діяльності як до найважливішої, знання дуже обмежене і яке не відображає істину, — перебуває в ґуі пітьми.

«Знання», яким наділена пересічна людина, завжди перебуває в ґуі пітьми, або невігластва, тому що кожна обумовлена жива істота народжується в ґуі невігластва. Хто не розвиває свого знання за допомогою авторитетів або ж настанов стр, — його знання не виходить за межі матеріального тіла. Він не дбає про те, щоб діяти згідно з вказівками священних стр. Для нього Бог — це гроші, а знання зводиться до задоволення тілесних потреб. Подібне знання не має нічого спільного з Абсолютною Істиною. Воно в більшій або меншій мірі нагадує знання тварин: знання того, як спати, їсти, захищатись, злягатись. Саме таке знання змальовано тут як породження ґуи пітьми. Іншими словами, знання, яке стосується духовної душі поза цим тілом, називають знанням у ґуі благочестя; знання, що породжує численні теорії й доктрини на основі звичайної логіки й розумувань, походить з ґуи пристрасті; а знання, яке дбає лише про тіло, відносять до ґуи невігластва.

« Previous Next »