No edit permissions for Ukrainian

TEXT 2

ева парампар-прптам
іма рджаршайо віду
са кленеха махат
йоґо наша парантапа

евам—таким чином; парампар—по ланцюгові учнівської послідовності; прптам—отриманий; імам—ця наука; рджа-шайа— святі царі; віду—розуміли; са—те знання; клена—протягом часу; іха—у цьому світі; махат—великий; йоґа—наука про взаємостосунки з Всевишнім; наша—зруйнувався; парантапа—о Арджуно, переможець ворогів.

Ця вища наука передавалась низкою учнівської послідовності, і так пізнавали її праведні царі. З часом така спадкоємність була порушена, і тому сутність знання здається зараз втраченою.

У цьому вірші ясно сказано, що Ґту було призначено для праведних царів, які повинні були додержуватись її приписів, керуючи своїми підданими. Безумовно, Бгаґавад-ґт ніколи не призначалась для демонів, що звикли даремно розсипати її скарби, нікому не приносячи користі, і вигадувати численні довільні тлумачення її. Й оскільки початкову мету Ґти спотворили корисливі мотиви несумлінних коментаторів, виникла необхідність відновити ланцюг учнівської послідовності. П’ять тисяч років тому Сам Господь виявив порушення цієї учнівської послідовності й провістив, що істинна мета Бгаґавад-ґти здається забутою. Так само й сьогодні є багато видань Ґти (особливо англійською мовою), але майже всі вони суперечать істинній Бгаґавад-ґті, що передавалась через учнівську послідовність. Існують численні інтерпретації, що їх пропонують різні світські вчені, але майже всі вони не визнають Верховного Бога-Особу, Кшу, хоча й використовують задля власної вигоди слова р Кши. Це і є дух демонізму, адже демони не вірять в Господа, а лише користуються тим, що належить Всевишньому, для власної насолоди. Існує нагальна потреба у виданні Ґти англійською мовою в тому вигляді, в якому її було отримано по системі парампари, учнівської послідовності, і тому в даній праці зроблено спробу задовольнити цю велику потребу. Бгаґавад- ґт, сприйнята такою, якою вона є, принесе всьому людству велике благо, однак, якщо читати її як трактат, що містить лише філософські вигадки, це буде звичайнісіньким марнуванням часу.

« Previous Next »