ВІРШ 11
мадгу-бгоджа-дархрха-
кукурндгака-вшібгі
тма-тулйа-балаір ґупт
нґаір бгоґаватім іва
мадгу — Мадгу ; бгоджа — Бгоджа ; дарха — Дашарха ; арха—Арха; кукура—Кукура; андгака—Андгака; вшібгі — нащадками Врішні ; тма - тулйа — рівні Йому; балаі— силою; ґуптм—захищений; нґаі — наґами; бгоґаватім — столицю Наґалоки; іва — наче.
Як наґи захищають Бгоґаваті, столицю Наґалоки, так Двараку захищали нащадки Врішні — Бгоджа, Мадгу, Дашарха, Арха, Кукура, Андгака та інші, що на силі не поступалися Крішні.
Планета Наґалока розташована під Землею, і відомо, що сонячне проміння туди не потрапляє. Темряву на тій планеті розсіють самоцвіти на головах наґів (райських зміїв). Сказано, що для насолоди наґів там є прекрасні сади, струмки і таке інше. З даного вірша постає, що жителі тої планети надійно її захищають. А місто Двараку надійно захищали нащадки Врішні, що не поступалися на силі Господу (в тих межах, в яких Він проявляв Свою силу на Землі).