No edit permissions for Ukrainian

9

іті тасйа вача пдмо
бгаґавн паріплайан
абгйадгд бгадрай вч
м родіс тат каромі те

іті  —  так; тасйа  —  його; вача  —  прохання; пдма  —  народжений на лотосі; бгаґавн  —  могутній; паріплайан  —  беручи до уваги це прохання; абгйадгт  —  заспокоїв; бгадрай  —  лагідними; вч  —  словами; м  —  не; роді  —  ридай; тат  —  те; каромі  —  зроблю; те  —  як тобі хочеться.

Всемогутній Брахма, що народився на лотосі, заспокоїв дитину лагідними словами і, відповідаючи на його прохання, мовив: Не плач. Я зроблю все, що ти хочеш.

« Previous Next »