10
дітір увча
еша м тват-кте відван
кма тта-арсана
дуноті дін вікрамйа
рамбгм іва матаґаджа
діті увча — прекрасна Діті сказала; еша — ці всі; мм — мене; тват-кте — до тебе; відван — о мудрий; кма — Купідон; тта-арсана — скеровує свої стріли; дуноті — мучить; дінм — нещасну; вікрамйа — нападаючи; рамбгм — бананове дерево; іва — як; матам-ґаджа — скажений слон.
Наблизившись до свого чоловіка, прекрасна Діті сказала йому про своє бажання: О мудрецю, бог любові терзає мене своїми стрілами, як скажений слон, що кидається на бананове дерево.
ПОЯСНЕННЯ: Прекрасна Діті, побачивши, що її чоловік занурений в медитацію, не намагалася привабити його рухами тіла, а якомога голосніше заговорила до нього. Вона щиро зізналася чоловікові, що в його присутності її тіло знемагає від хіті, що мучить її, наче слон, який вириває бананове деревце. Вона не мала звички турбувати чоловіка, коли той був занурений в транс, але тут їй не вдалося побороти в собі сильної хіті, що її охопила. Ця хіть терзала її, наче скажений слон, і тому перший обов’язок її чоловіка полягав у тому, щоб оборонити її, виконавши її бажання.