No edit permissions for Ukrainian

48

атгоаджам упйта
ндева праата пура
сапарйай парйаґхт
пратінандйнурӯпай

атга  —  тоді; уаджам  —  самітницьку оселю; упйтам  —  наблизилися; ндевам  —  імператор; праатам  —  поклонився; пура  —  перед; сапарйай  —  з шаною; парйаґхт  —  зустрів його; пратінандйа  —  привітавши його; анурӯпай  —  відповідно до царевого становища.

Побачивши імператора, що прийшов до його самітницької оселі й поклонився, мудрець благословив його і привітав з належною шаною.

ПОЯСНЕННЯ: Імператор Сваямбгува Ману не лише особисто наблизився до хижки з сухого листя, в якій усамітнився Кардама Муні, але й шанобливо поклонився мудрецю. А самітнику годилося благословляти царів, які відвідували його відлюдницьку оселю в джунґлях.

« Previous Next »