37
рір мнас дівй
ваійсе йе ча мнуш
бгаутік ча катга кле
бдганте харі-сарайам
рір — пов’язані з тілом; мнас — пов’язані з розумом; дівй — пов’язані з надприродними силами (півбогами); ваійсе — Відуро; йе — ті; ча — і; мнуш — пов’язані з іншими людьми; бгаутік — пов’язані з іншими істотами; ча — і; катгам — як; кле — страждання; бдганте — можуть турбувати; харі-сарайам — того, хто віддався під притулок Господа Крішни.
О Відуро, як можуть страждання, пов’язані з тілом, розумом, природою та людьми чи іншими живими істотами, стурбувати тих, хто повністю присвятив себе відданому служінню і знайшов притулок в Господа Крішни?
ПОЯСНЕННЯ: Всіх живих істот в матеріальному світі постійно переслідують ті чи інші страждання — пов’язані з тілом, або з розумом, або ж із природними нещастями. Взимку їм дошкуляє лютий холод, влітку палюча спека, але той, хто повністю заглибився у свідомість Крішни і віддався під захист лотосових стіп Господа, перебуває на трансцендентному рівні. Його не можуть стурбувати ніякі страждання — ні пов’язані з тілом, ні пов’язані з розумом чи з природними явищами, як оце літо й зима. Він трансцендентний до всіх цих страждань.