No edit permissions for Ukrainian

14–15

дівйопакараопета
сарва-кла-сукгвахам
паікбгі паткбгір
вічітрбгір алактам

сраґбгір вічітра-млйбгір
маджу-іджат-ша-аґгрібгі
дукӯла-кшаума-кауейаір
нн-вастраір вірджітам

дівйа  —  чарівним; упакараа  —  начинням; упетам  —  споряджений; сарва-кла  —  за всіх пір року; сукга-вахам  —  що приносить щастя; паікбгі  —  стрічками; паткбгі  —  прапорами; вічітрбгі  —  різних кольорів та з різних тканин; алактам  —  прикрашений; сраґбгі  —  ґірляндами; вічітра-млйбгі  —  прекрасними квітами; маджу  —  солодкими; іджат  —  що гудуть; ша-аґгрібгі  —  бджолами; дукӯла  —  вишуканими тканинами; кшаума  —  льняними; кауейаі  —  шовковими; нн  —  різними; вастраі  —  килимами; вірджітам  —  прикрашений.

Замок був споряджений усім потрібним для життя і тішив своєю атмосферою за будь-якої пори року. Всі його стіни прикрашали барвисті прапори, стрічки та килими, а також ґірлянди з чудових квітів, навколо яких солодко дзижчали бджоли. Всюди красувалися льняні, шовкові та всілякі інші гобелени.

« Previous Next »