9
ева брувам абалкгіла-йоґамй-
відй-вічакшаам авекшйа ґатдгір сіт
сампрарайа-праайа-віхвалай ґірешад-
врівалока-віласад-дгасітнанха
евам — так; брувам — кажучи; абал — жінка; акгіла — всі; йоґа-мй — трансцендентної науки; відй-вічакшаам — досконалий у знанні; авекшйа — почувши; ґата-дгі — задоволена; сіт — стала; сампрарайа — покірливо; праайа — і з любов’ю; віхвалай — що переривався; ґір — голосом; шат — трохи; врі — сором’язливим; авалока — поглядом; віласат — сяючи; хасіта — усміхнене; нан — її обличчя; ха — сказала.
Слова чоловіка, що досконало володів усіма аспектами трансцендентного знання, глибоко втішили цнотливу Девахуті. Її обличчя осяяв усміх, і вона, сором’язливо глянувши на Кардаму Муні, заговорила до нього, і її голос тремтів від глибокого почутя любові і смирення.
ПОЯСНЕННЯ: Сказано, що якщо людина розвинула свідомість Крішни і виконує трансцендентне любовне служіння Господу, то вона вже виконала всі рекомендовані аскези, покути, релігійні обряди, жертвопринесення, приписи містичної йоґи і досягнула досконалості в медитації. Чоловік Девахуті настільки досконало оволів трансцендентним знанням, що для нього не залишалося спірних запитань. Коли вона чула його слова, в неї не залишалося сумніву, що він досягнув дуже високого рівня відданого служіння і тому був уже вищим за будь-які методи пізнання трансцендентної науки. Вона не сумнівалася в чоловіковій здатності давати такі дари, і була дуже щаслива, зрозумівши, що він пропонує їй найбільший з дарів. Її огорнула хвиля екстатичної любові, і якусь мить вона не могла нічого сказати. Нарешті, з дрожем у голосі чарівна дружина Кардами Муні відповіла.