No edit permissions for Ukrainian

9

тасмін мах-бгґавато
дваіпйана-сухт-сакг
локн анучаран сіддга
сасда йадччгай

тасмін  —  тоді; мах-бгґавата  —  великий відданий Господа; дваіпйана  —  Крішни-двайпаяни В’яси; сухт  —  доброзичливець; сакг  —  друг; локн  —  три світи; анучаран  —  обійшовши; сіддге  —  у той ашрам; сасда  —  прибув; йадччгай  —  за досконалим задумом долі.

Саме в той час за щасливим збігом обставин туди прийшов Майтрея, що побував по усіх усюдах і що був великий відданий Господа, а також друг та доброзичливець великого мудреця Крішни-двайпаяни В’яси.

ПОЯСНЕННЯ: Майтрея    —    це один із учнів Махарші Парашари, батька В’ясадеви. Отож Майтрея і В’ясадева мали тісні приятельські стосунки. Щаслива доля привела Майтрею якраз туди, де відпочивав Господь Шрі Крішна. Зустрітися з Господом    —    подія далеко непересічна. Майтрея був великий мудрець і вчений філософ-мислитель, але він не був чистий відданий Господа. Тому його зустріч із Господом у цей день можна пояснити тільки його аґ’ята-сукріті, якимось неусвідомленим відданим служінням, яке він колись виконав. Чисті віддані всі свої дії присвячують чистому відданому служінню, тому, коли вони зустрічаються з Господом, це природно. Але коли з Господом зустрічаються люди не такого високого рівня відданості, це просто несподіваний дарунок щасливої долі, прихильність якої вони заслужили випадково виконавши якесь віддане служіння.

« Previous Next »