No edit permissions for Ukrainian

6

йатг пуна све кга іда нівейа
ете ґухй са нівтта-втті
йоґевардгівара ека етад
ануправішо бахудг йатгсіт

йатг  —  як; пуна  —  знову; све  —  у Своїй; кге  —  формі простору (вірат-рупа); ідам  —  у цей; нівейа  —  входячи; ете  —  лягає; ґухйм  —  у всесвітах; са  —  Він (Бог-Особа); нівтта  —  без зусилля; втті  —  засіб до існування; йоґа-івара  —  володар усіх містичних сил; адгівара  —  володар усього; ека  —  один недвоїстий; етат  —  цей; ануправіша  —  увійшовши пізніше; бахудг  —  незліченними; йатг  —  як; сіт  —  існує.

Лягаючи у Своєму серці, розгорнутому в формі неба, і вкладаючи в цей простір усе творіння, Він поширює Себе в численні живі істоти, проявлені в різних видах життя. Він не змушений трудитися для того, щоб підтримати Своє існування, тому що Він владика всіх містичних сил і володар усього сущого. Цим Він відрізняється від усіх живих істот.

ПОЯСНЕННЯ: Описи творення, підтримання і знищення всесвіту, наведені в різних частинах «Шрімад-Бгаґаватам», стосуються різних епох (калп). Через це різні авторитети, відповідаючи різним учням, дають різні описи. Що стосується основних начал творіння і Господньої влади над ними, розходження немає, але в подробицях є певні розбіжності, тому що йдеться про різні калпи. Велетенське небо    —    це матеріальне тіло Господа, вірат-рупа, і в цьому небі, чи Господньому серці, міститься все матеріальне творіння. Тому все суще,    —    починаючи від неба, першого матеріального прояву, доступного грубому чуттєвому сприйняттю, і закінчуючи землею,    —    називають Брахманом. Сарва кгалв іда брахма    —    «Не існує нічого, окрім єдиного Господа, і іншого Господа немає». Живі істоти являють собою вищу енерґію Господа, тоді як матерія    —    це енерґія нижча. Поєднання цих двох енерґій і породжує прояв матеріального світу, що спочиває у серці Господа.

« Previous Next »