No edit permissions for Ukrainian

26

маітрейа увча
сва-самбгава німйаіва
тапо-відй-самдгібгі
йван мано-вача стутв
вірарма са кгіннават

маітрейа увча  —  великий мудрець Майтрея сказав; сва-самбгавам  —  джерело свого з’явлення; німйа  —  побачивши; евам  —  так; тапа  —  аскези; відй  —  знання; самдгібгі  —  а також розумового зосередження; йват  —  наскільки можливо; мана  —  розум; вача  —  слова; стутв  —  піднісши молитви; вірарма  —  замовк; са  —  він (Брахма); кгінна-ват  —  наче втомлений.

Мудрець Майтрея сказав: О Відуро, побачивши Бога-Особу, джерело своєї появи на світ, Брахма став прохати в Господа милості, вкладаючи в свої молитви весь свій розум і красномовство. Він підніс ці молитви і замовк, немов стомившись від аскези, роботи самопізнання і розумового зосередження.

ПОЯСНЕННЯ: Брахма досягнув успіху в самопізнанні, отримавши знання від Господа в своєму серці. З’явившись на світ, Брахма не міг збагнути причини своєї появи, але за допомогою аскези та розумового зосередження він побачив джерело своєї появи на світ і отримав із серця вище знання. Духовний вчитель зовні, як і духовний вчитель всередині,    —    це представники Господа. Той, хто не має справжнього зв’язку з такими представниками Господа, не може претендувати на становище духовного вчителя. Господь Брахма не мав можливості скористатися допомогою духовного вчителя зовні, бо на той час Брахма був єдиною істотою в усьому всесвіті. Тому Господь Сам, задоволений молитвами Брахми, дарував йому зсередини досконале знання всього сущого.

« Previous Next »